blog top Category Archive All title Tag Search   RSS Admin
記事のカテゴリー
おすすめ
AmazonStore
by amanatu
プロフィール

 nannini。イタリアンポップス歴25年の私、ナンニーニが、名曲の数々をご紹介します。

Author: nannini。イタリアンポップス歴25年の私、ナンニーニが、名曲の数々をご紹介します。
イタリア音楽コレクション
【イタリア映画DVD】300選
イタリアンポップスとは-1
イタリアンポップスとは-2
もっと聴いてみる
著作権ポリシー

◆女性ヴォーカリスト(五十音順)
【アマリア・グレ】
【アンナ・オクサ】
【アンナ・タタンジェロ】
【イル・ジェニオ】
【イレーネ・グランディ】
【エリーザ】
【オルネッラ・ヴァノーニ】
【カテリーナ・カゼッリ】
【カルメン・コンソリ】
【ジャンナ・ナンニーニ】
【ジュジー・フェッレーリ】
【ジョルジャ】
【ジリオラ・チンクエッティ】
【ディロッタ・ス・クーバ】
【ドナテッラ・レットーレ】
【ナーダ】
【パティ・プラーヴォ】
【フィオレッラ・マンノイア】
【ミア・マルティーニ】
【ミーナ】
【ミレッタ】
【ラウラ】
【ラウラ・パウジーニ】
【リタ・パヴォーネ】
【ロレダーナ・ベルテ】
【ロレッタ・ゴッジ】

◆男性ヴォーカリスト(五十音順)
【アドリアーノ・チェレンターノ】
【アドリアーノ・パッパラルド】
【アメデオ・ミンギ】
【アントネッロ・ヴェンディッティ】
【アンドレア・ボチェッリ】
【ヴァスコ・ロッシ】
【ウンベルト・トッツィ】
【エドアルド・ベンナート】
【エリオ・エ・レ・ストリエ・テーゼ】
【エロス・ラマッツォッティ】
【オット・オット・トレ 883】
【クラウディオ・バッリオーニ】
【ジーノ・パオリ】
【ジャンニ・モランディ】
【ジャンルーカ・グリニャーニ】
【ジョヴァノッティ】
【ズッケロ】
【セルジョ・カンマリエーレ】
【チェーザレ・クレモニーニ】
【ティツィアーノ・フェッロ】
【トニー・レニス】
【ドメニコ・モドゥーニョ】
【ネグラマーロ】
【ネグリータ】
【ネック】
【ビアージョ・アントナッチ】
【ピーノ・ダニエーレ】
【ファウスト・レアーリ】
【ファブリツィオ・デ・アンドレ】
【ファブリ・フィブラ】
【フランコ・バッティアート】
【フランチェスコ・デ・グレゴーリ】
【ボビー・ソロ】
【マッラカッシュ】
【リッカルド・コッチャンテ】
【ルイジ・テンコ】
【ルーチョ・ダッラ】
【ルーチョ・バッティスティ】
【ルチアーノ・リガブーエ】


◆イタリアンポップスを解説!

イタリア的 ―「南」の魅力 (講談社選書メチエ)

スポンサーサイト [------]
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--------(--) --:-- スポンサー広告 | 編集 |
Ma che freddo fa 【ナーダ】 [20081010]

NHKラジオ「まいにちイタリア語」、「ジュークボックス・イタリアーノ」10月(第2回)のナンバーをお届けします。

10/10(第2回)のテーマは「Il tempo e le stagioni -天気と季節-」。

La Finestra Di Fronte Track 1 は、Ma che freddo fa - Nada。ナーダの1969年のヒット曲。『なんて寒いんだろう』という意味のタイトル。イタリア映画 向かいの窓 [DVD] La finestra di fronte のサントラにもつかわれています。


YouTube はこちら。 ⇒著作権ポリシー

Ma che freddo fa 全曲分の歌詞はこのサイトにあります。 【ポップアップ広告が立ち上がることがありますが、本ブログとは関係ありません】

★歌詞を読んでイタリア語を勉強してみたい方へ★ ⇒著作権ポリシー

Mi sento una farfalla
che sui fiori non vola piu'
che non vola piu'
mi son bruciata al fuoco
del tuo grande amore
che s'e' spento gia'
ma che freddo fa
tu ragazzo m'hai delusa
hai rubato dal mio viso
quel sorriso che non tornera'.
私はまるで蝶のよう
花の上を飛べなくなった
飛べなくなった
私はやけどをしてしまった
あなたの愛の強い炎で
そんな炎も既に燃え尽きてしまった
何て寒いの
あなたに絶望したわ
あなたは私から奪ってしまった
もう戻ることのない微笑を

Cos'e' la vita
senza l'amore
e' solo un albero
che foglie non ha piu'
e s'alza il vento
un vento freddo
come le foglie
le speranze butta giu'
ma questa vita cos'e'
se manchi tu.
人生なんて何なの
愛がなければ
木のようなもの
葉っぱを失ってしまった
そして風が吹き立つ
冷たい風が
木の葉をまるで
希望のように振り落とす
この人生は何なの
あなたがいなければ

作詞:Franco Migliacci, Claudio Mattone 和訳:鈴木マリア・アルフォンサ
出典:NHKラジオ『まいにちイタリア語』2008年10月号

この曲が収録されているCDはこちら。映画 向かいの窓 [DVD] La finestra di fronte のサントラです。

La Finestra Di Fronte  La Finestra Di Fronte
Original Soundtrack

曲名リスト
1. Finestra Di Fronte
2. Karsi Pencere
3. Pensiero Di Te
4. Historia de un Amor
5. Scelta
6. Confronto [Vocal Version]
7. Ma Che Freddo Fa
8. Torte E I Ricordi
9. Panchina Sul Prato
10. Amore Perduto [Adagio][Version]
11. Chihuahua
12. Finestra Di Fronte [Epilogo]
13. Una Lettera Mai Letta [Vocal Version]
14. Sarki Soylemek Lazim
15. Confronto
16. Amore Perduto
17. Gocce Di Memoria

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


2008-10-10(Fri) 19:51 10/10:天気と季節 Il tempo e le stagioni | TB(0) | コメント(0) | 編集 |

管理者にだけ表示を許可する
⇒ http://nannini.blog94.fc2.com/tb.php/5-7110f69b


copyright © 2005  nannini。イタリアンポップス歴25年の私、ナンニーニが、名曲の数々をご紹介します。 all rights reserved.

Template By innerlife02

RSS1.0 ,
イタリアのWEBラジオ
82
懐かしのイタリアンポップス'60-'70

107
流行のイタリアンポップス

その他のイタリアラジオ局は
◆◆こちら◆◆
最新記事
月別アーカイブ
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。